home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Computer Shopper 233 / Computer Shopper 233 / ComputerShopperDVD233.iso / mpf / eng / shared / regwiz.cab / RegWizUI.dll / HTML / EULA_SPA.VBS < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2005-07-13  |  25.2 KB  |  118 lines

  1. ∩╗┐Dim STR_EULA_CONTENT_es
  2. STR_EULA_CONTENT_es = "Contrato de licencia de usuario final" & _
  3. vbCRLf & vbCrLf & _
  4. "INFORMACI├ôN PARA TODOS LOS USUARIOS: LEA DETENIDAMENTE ESTE CONTRATO. AL HACER CLIC EN EL BOT├ôN ACCEPT (ACEPTAR) O INSTALAR EL SOFTWARE, USTED (YA SEA UN INDIVIDUO O UNA ENTIDAD) ACUERDA QUE ESTE CONTRATO ES APLICABLE COMO CUALQUIER OTRO CONTRATO POR ESCRITO QUE HAYA NEGOCIADO Y FIRMADO. SI NO EST├ü DE ACUERDO, HAGA CLIC EN EL BOT├ôN QUE INDICA QUE NO ACEPTA LOS T├ëRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO Y NO INSTALE EL SOFTWARE. SI HA ADQUIRIDO EL SOFTWARE A TRAV├ëS DE MEDIOS TANGIBLES (por ejemplo, un CD), NO HA TENIDO LA OPORTUNIDAD DE EXAMINAR ESTA LICENCIA Y NO ACEPTA EL PRESENTE CONTRATO, PODR├ü OBTENER UN REEMBOLSO DEL IMPORTE QUE ABON├ô ORIGINARIAMENTE SI: (A) NO UTILIZA EL SOFTWARE Y (B) LO DEVUELVE CON COMPROBANTE DE PAGO, DENTRO DEL PLAZO DE TREINTA (30) D├ìAS A PARTIR DE LA FECHA DE ADQUISICI├ôN AL SITIO DONDE LO ADQUIRI├ô. " & vbCrLf & _
  5. "1. Definiciones." & vbCrLf & _
  6. "a." & chr(34) & "Software" & chr(34) & " hace referencia a (a) todos los contenidos de los archivos, disco(s), CD-ROM(s) o cualquier otro medio (incluidos los medios electr├│nicos) con los que se otorga el presente Contrato o aquellos contenidos que ofrezca McAfee o sus distribuidores, vendedores, socios OEM/MSP o cualquier otro socio comercial (conjuntamente, el/los " & chr(34) & "Socio(s) autorizado(s)" & chr(34) & " incluidos, pero sin limitarse a ellos: (i) la informaci├│n de equipos de McAfee u otros proveedores; (ii) los materiales explicativos relacionados ya sea impresos, electr├│nicos o en l├¡nea (la " & chr(34) & "Documentaci├│n" & chr(34) & ") y (b) las mejoras, versiones posteriores o modificadas y actualizaciones (en su conjunto, las " & chr(34) & "Actualizaciones" & chr(34) & ") y el Software, si lo hubiera, que McAfee o un Socio autorizado le haya otorgado con una licencia como parte de un contrato de mantenimiento o suscripci├│n de servicio. ." & vbCrLf & _
  7. "b." & chr(34) & "Uso" & chr(34) & " o " & chr(34) & "Utilizar" & chr(34) & " hace referencia a tener acceso a, instalar, descargar, copiar o, de otro modo, beneficiarse del uso del Software.." & vbCrLf & _
  8. "c." & chr(34) & "N├║mero permitido" & chr(34) & " hace referencia a uno (1) a menos que se indique lo contrario en una licencia v├ílida (por ejemplo: licencia de volumen) otorgada por McAfee o un Socio autorizado.." & vbCrLf & _
  9. "d." & chr(34) & "Equipo" & chr(34) & " hace referencia a un dispositivo que acepta informaci├│n en formato digital o similar y que manipula dicha informaci├│n para obtener un resultado espec├¡fico basado en una secuencia de instrucciones.." & vbCrLf & _
  10. "e." & chr(34) & "McAfee" & chr(34) & " hace referencia a (a) McAfee, Inc., una sociedad comercial de Delaware, con oficinas ubicadas en " & _
  11. "3965 Freedom Circle, Santa Clara, California 95054 en caso de adquirir el Software en los Estados Unidos, M├⌐xico, Am├⌐rica Central, Sudam├⌐rica " & _
  12. "o el Caribe; (b) McAfee Ireland Limited, con oficinas ubicadas en 11 Eastgate Business Park, Little Island, Cork, Ireland en caso de adquirir " & _
  13. "el Software en Canad├í, Europa, el Medio Oriente, ├üfrica, Asia o los pa├¡ses de la costa del Pac├¡fico; (c) McAfee do Brasil Com├⌐rcio de Software " & _
  14. "Ltda.,con oficinas ubicadas en Rua General Flausino Gomes 78, conj. 51, Sao Paulo, SP, Brazil en caso de adquirir el Software en Brasil y " & _
  15. "(d) McAfee Co., Ltd. con oficinas ubicadas en Shibuya Mark City West Building 12-1, Dogenzaka 1-Chrome, Shibuya-ku, Tokyo 150-0043, Japan en " & _
  16. "caso de adquirir el Software en Jap├│n y (e) McAfee (Shanghai) Software Co. Ltd., con oficinas ubicadas en Room 601 AE-13, Bldg. 2, No. 351, " & _
  17. "Goushoujing Toad, Zhangliang High-tech Park, Pudong, Shanghai China en caso de adquirir el Software en China. " & _
  18. vbCRLf & vbCrLf & _
  19. "2.Concesi├│n de licencia. Sujeta al pago de las tasas de licencia aplicables y de conformidad con los t├⌐rminos y condiciones de este Contrato, McAfee por el presente le concede una licencia no transferible y no exclusiva para Utilizar el Software conforme a cualquier restricci├│n o t├⌐rmino de uso especificado en el paquete de productos aplicable que forma parte de la Documentaci├│n. Algunos materiales de otros proveedores que se incluyen en el Software podr├ín estar sujetos a otras condiciones, que suelen aparecer en los archivos " & chr(34) & "Read Me" & chr(34) & " o " & chr(34) & "About" & chr(34) & " (Acerca de) del Software." & _
  20. vbCRLf & vbCrLf & _
  21. "3.Plazo. A menos que se resuelva con anterioridad a lo establecido en el presente documento, este Contrato estar├í en vigor durante el plazo " & _
  22. "establecido en la Documentaci├│n. En caso de no acordarse ning├║n plazo, el plazo predeterminado ser├í de un (1) a├▒o a partir de la adquisici├│n. Si " & _
  23. "est├í de acuerdo en permitir que McAfee renueve autom├íticamente su suscripci├│n del Software al cargar un n├║mero de tarjeta de cr├⌐dito v├ílido que le " & _
  24. "ha suministrado a McAfee, su suscripci├│n ser├í autom├íticamente renovada con treinta (30) d├¡as de antelaci├│n a la fecha de vencimiento del plazo y cada " & _
  25. "a├▒o en lo sucesivo por una comisi├│n que no exceder├í el precio en ese momento de McAfee, sin incluir los descuentos y promociones. Deber├í brindar " & _
  26. "informaci├│n precisa, completa y actual para su cuenta de facturaci├│n. Deber├í actualizar a la mayor brevedad posible toda la informaci├│n a los efectos " & _
  27. "de mantener su cuenta de facturaci├│n precisa, completa y actual (tal como un cambio en el domicilio de la facturaci├│n, n├║mero de tarjeta de cr├⌐dito o " & _
  28. "fecha de vencimiento de la tarjeta de cr├⌐dito) y, asimismo, deber├í notificar de inmediato a McAfee si su tarjeta de cr├⌐dito se encuentra cancelada " & _
  29. "(por ejemplo: por p├⌐rdida o robo). Los cambios de dicha informaci├│n se pueden realizar en http://us.mcafee.com/root/login.asp. En caso de no brindar " & _
  30. "a McAfee la informaci├│n anterior, acuerda que McAfee podr├í continuar cobr├índole en concepto de cualquier suscripci├│n que fuera autom├íticamente renovada a menos que usted informe al departamento de atenci├│n al clientes de McAfee en el 1-800-338-8754 (o cualquier n├║mero local que haya suministrado la entidad de McAfee correspondiente de su regi├│n) en lo relativo a la no renovaci├│n de su suscripci├│n al Software en un plazo m├¡nimo de treinta y un (31) d├¡as antes del vencimiento de su suscripci├│n al Software, y respecto de su intenci├│n de no contar con la renovaci├│n autom├ítica de dicha suscripci├│n. Este Contrato se resolver├í autom├íticamente en el supuesto de que usted no cumpla con alguna de las restricciones u otro requisito descrito en el presente documento. A la resoluci├│n o vencimiento de este Contrato, deber├í dejar de utilizar el Software y destruir todas las copias del Software y la Documentaci├│n." & _
  31. vbCRLf & vbCrLf & _
  32. "4.Actualizaciones. Esta licencia est├í limitada a la versi├│n del Software suministrada por McAfee y no incluye Actualizaciones, a menos que se suscriba a un contrato de mantenimiento independiente o que haya adquirido una suscripci├│n de servicio que le permita realizar Actualizaciones conforme se describe en la Documentaci├│n. Una vez finalizado el periodo de mantenimiento o la suscripci├│n de servicio especificada, no tendr├í derecho a recibir Actualizaciones sin la suscripci├│n de un nuevo contrato de mantenimiento o suscripci├│n de servicio." & _
  33. vbCRLf & vbCrLf & _
  34. "5.Derechos de titularidad. El Software se encuentra protegido por las leyes de copyright de los Estados Unidos o por cualquier otra ley similar, disposiciones de tratados internacionales y cualquier otra ley aplicable en el pa├¡s en donde se lo utilice. McAfee y sus proveedores son titulares del t├¡tulo y la propiedad del Software y se reservan todos los derechos del mismo, incluidos todos los derechos de copyright, patentes, derechos de secretos comerciales, marcas comerciales y cualquier otro derecho de propiedad intelectual relacionado con dicho Software. La posesi├│n, la instalaci├│n o el uso del Software no le transfiere ning├║n t├¡tulo sobre la propiedad intelectual del Software y, adem├ís, no adquirir├í ning├║n derecho sobre el Software excepto los expresamente descritos en este Contrato. Se compromete a incluir en todas las copias autorizadas del Software y la Documentaci├│n los mismos avisos de propiedad intelectual que aparecen en el Software y la Documentaci├│n." & _
  35. vbCRLf & vbCrLf & _
  36. "6.Software de entorno m├║ltiple/Software multiling├╝e/Software de medio dual/Copias/Paquetes/Actualizaciones m├║ltiples. Si el Software soporta varias " & _
  37. "plataformas o idiomas; si usted recibe el Software en varios medios; si, de otro modo, recibe varias copias del Software; o si recibe el Software " & _
  38. "integrado con otro software, el n├║mero total de Equipos en los que se instalan todas las versiones del Software no podr├í exceder el N├║mero permitido. " & _
  39. "Si el Software es una Actualizaci├│n de una versi├│n anterior, usted deber├í poseer una licencia v├ílida de dicha versi├│n anterior para poder Utilizar la " & _
  40. "Actualizaci├│n. Podr├í continuar Utilizando la versi├│n anterior del Software de su Computadora despu├⌐s de recibir la Actualizaci├│n para asistirlo en la " & _
  41. "transici├│n a la Actualizaci├│n, siempre y cuando la Actualizaci├│n y la versi├│n anterior se instalen en el mismo Equipo; la versi├│n anterior o las copias " & _
  42. "del Software no se transferir├ín a otro equipo a menos que todas las copias de la Actualizaci├│n tambi├⌐n se transfieran a dicho Equipo; y usted reconoce " & _
  43. "que cualquier obligaci├│n que McAfee pudiera tener para admitir la versi├│n anterior del Software caduca con la disponibilidad de la Actualizaci├│n." & _
  44. vbCRLf & vbCrLf & _
  45. "7.Restricciones. No podr├í vender, arrendar, otorgar bajo licencia, alquilar, prestar, revender ni de otro modo transferir, con o sin contraprestaci├│n, el Software. No podr├í realizar tareas de ingenier├¡a inversa, descompilaci├│n o desensamblaje del Software, a menos que la restricci├│n antedicha se encuentre expresamente prohibida por la ley aplicable. No podr├í modificar ni crear trabajos derivados basados en todo o una parte del Software. No podr├í copiar el Software ni la Documentaci├│n excepto cuando se encuentre expresamente permitido en la Secci├│n 1 anterior. No podr├í permitir a terceros que se beneficien del uso o funcionalidad del Software mediante contratos de uso compartido, servicios inform├íticos o cualquier otro acuerdo. No podr├í quitar ning├║n aviso ni etiqueta de propiedad intelectual del Software. Todos los derechos que no est├ín expresamente indicados en el presente documento se reservan para McAfee. " & _
  46. vbCRLf & vbCrLf & _
  47. "8.Garant├¡a y renuncia." & vbCrLf & _
  48. "a.Garant├¡a limitada. McAfee garantiza (garant├¡a del fabricante) que, durante un plazo de sesenta (60) d├¡as a partir de la fecha de adquisici├│n original, el Software funcionar├í sustancialmente de conformidad con la Documentaci├│n y que los medios (por ejemplo: CD ROM), si los hubiera, que contienen el Software y por los cuales se les brinda, estar├ín libres de cualquier defecto en los materiales y la mano de obra." & vbCrLf & _
  49. "b.Recursos de los clientes. Toda la responsabilidad de McAfee y sus proveedores y su recurso exclusivo respecto de cualquier incumplimiento de la garant├¡a antedicha implicar├í, a discreci├│n de McAfee: (i) la devoluci├│n del precio de compra abonado por la licencia, si la hubiera, o (ii) la sustituci├│n de los medios defectuosos que contienen el Software. Deber├í devolver los medios defectuosos a su lugar de compra a su costa y cargo con una copia de su recibo. Esta garant├¡a limitada se considera nula si el defecto ha resultado de un accidente, abuso o aplicaci├│n incorrecta. Se garantizar├í cualquier medio de sustituci├│n para el resto del periodo de garant├¡a original. Fuera de los Estados Unidos, este recurso no se encuentra disponible en la medida en que McAfee est├⌐ sujeta a restricciones bajo las leyes y normas de control de exportaci├│n de los Estados Unidos." & vbCrLf & _
  50. "c.Exenci├│n de responsabilidad de la garant├¡a. Excepto por la garant├¡a limitada que se establece en el presente, EL SOFTWARE SE " & _
  51. "SUMINISTRA " & chr(34) & "TAL CUAL" & chr(34) & " Y McAfee NO OFRECE NINGUNA GARANT├ìA EN CUANTO A SU USO O FUNCIONAMIENTO. EXCEPTO " & _
  52. "POR CUALQUIER GARANT├ìA, CONDICI├ôN, DECLARACI├ôN O T├ëRMINO, EN CUYO CASO NO PODR├ü SER EXCLUIDO NI ESTAR LIMITADO POR LA LEY APLICABLE. " & _
  53. "MCAFEE, SUS PROVEEDORES Y SOCIOS AUTORIZADOS NO OTORGAN NINGUNA GARANT├ìA, CONDICI├ôN, DECLARACI├ôN NI T├ëRMINO (EXPRESO O IMPL├ìCITO, YA " & _
  54. "SEA MEDIANTE LEY ESCRITA, NORMAS DEL SISTEMA DEL COMMON LAW, COSTUMBRE, USO O DE OTRO MODO) EN RELACI├ôN CON CUESTIONES QUE INCLUYAN, A " & _
  55. "MERO T├ìTULO ENUNCIATIVO, LA FALTA DE INCUMPLIMIENTO DE DERECHOS DE TERCEROS, LA COMERCIABILIDAD, LA INTEGRACI├ôN O LA ADAPTACI├ôN PARA UN " & _
  56. "FIN DETERMINADO. USTED ASUME LA RESPONSABILIDAD DE SELECCIONAR EL SOFTWARE PARA ALCANZAR SUS RESULTADOS PRETENDIDOS, Y PARA LA INSTALACI├ôN, " & _
  57. "USO Y RESULTADOS OBTENIDOS DEL SOFTWARE. SIN LIMITACI├ôN DE LAS DISPOSICIONES ANTEDICHAS, McAfee NO GARANTIZA QUE EL SOFTWARE ESTAR├ü LIBRE DE " & _
  58. "ERRORES Y DE INTERRUPCIONES O DE CUALQUIER OTRO FALLO, NI QUE EL SOFTWARE CUMPLIR├ü CON SUS REQUISITOS. " & _
  59. vbCRLf & vbCrLf & _
  60. "9.Limitaci├│n de responsabilidad. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA NI TEOR├ìA LEGAL, YA SEA MEDIANTE RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL, CONTRACTUAL O " & _
  61. "DE OTRO MODO, McAfee O SUS SOCIOS AUTORIZADOS O PROVEEDORES SER├üN RESPONSABLES ANTE USTED O CUALQUIER OTRA PERSONA DE NING├ÜN LUCRO CESANTE, " & _
  62. "P├ëRDIDA DE FONDOS DE COMERCIO, AS├ì COMO TAMPOCO DE DA├æOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES, NI DE DA├æOS CAUSADOS POR " & _
  63. "NEGLIGENCIA GRAVE DE NINGUNA NATURALEZA INCLUSIVE, A MERO T├ìTULO ENUNCIATIVO, DA├æOS POR P├ëRDIDA DE FONDOS DE COMERCIO, INTERRUPCI├ôN DE TRABAJO, " & _
  64. "FALLO O FUNCIONAMIENTO DEFECTUOSO DEL EQUIPO, NI DE CUALQUIER OTRO DA├æO O P├ëRDIDA. McAfee O SUS SOCIOS AUTORIZADOS O PROVEEDORES NO SER├üN RESPONSABLES " & _
  65. "DE NING├ÜN DA├æO QUE EXCEDA EL PRECIO ABONADO EN CONCEPTO DEL SOFTWARE, SI LO HUBIERA, INCLUSO CUANDO SE HAYA NOTIFICADO A McAfee O SUS SOCIOS AUTORIZADOS " & _
  66. "O PROVEEDORES LA POSIBILIDAD DE DICHOS DA├æOS. Esta limitaci├│n no se aplicar├í a la responsabilidad por muerte o lesiones personales en la medida en que " & _
  67. "la ley aplicable proh├¡ba dicha limitaci├│n. Asimismo, algunas jurisdicciones no permiten la exclusi├│n ni la limitaci├│n de los da├▒os incidentales o " & _
  68. "consecuentes, entonces esta limitaci├│n y exclusi├│n no se pueden aplicar a usted. Ninguna de las disposiciones estipuladas en el presente Contrato limita " & _
  69. "la responsabilidad de McAfee ante usted por cualquier negligencia o acto il├¡cito doloso por parte de McAfee. McAfee act├║a en nombre de sus proveedores " & _
  70. "y Socios autorizados en cuanto a las obligaciones, garant├¡as y responsabilidades de exenci├│n, exclusi├│n y/o limitaci├│n conforme se estipulan en el " & _
  71. "presente Contrato, pero no en cuanto a otra cuesti├│n ni para otro prop├│sito. Las disposiciones antedichas ser├ín exigibles con el m├íximo alcance " & _
  72. "permitido por la ley aplicable." & _
  73. vbCRLf & vbCrLf & _
  74. "10.Notificaci├│n a los Usuarios finales del gobierno de los Estados Unidos. El Software y la Documentaci├│n adjunta se consideran " & chr(34) & "software inform├ítico comercial" & chr(34) & " y " & chr(34) & "documentaci├│n de software inform├ítico comercial" & chr(34) & ", respectivamente, de conformidad con la Secci├│n 227.7202 de DFAR (del ingl├⌐s " & chr(34) & "Defense Federal Acquisition Regulation" & chr(34) & ", Reglamento de defensa para las adquisiciones federales) y la Secci├│n 12.212 de FAR (del ingl├⌐s, Federal Acquisition Regulation, Reglamento de adquisiciones federales) seg├║n sean aplicables. Cualquier uso, modificaci├│n, reproducci├│n, publicaci├│n, funcionamiento, exhibici├│n o divulgaci├│n del Software y la Documentaci├│n adjunta por parte del gobierno de los Estados Unidos se regir├í ├║nicamente por los t├⌐rminos y condiciones del presente Contrato y se prohibir├í excepto conforme fuera expresamente permitido por los t├⌐rminos y condiciones de este Contrato." & _
  75. vbCRLf & vbCrLf & _
  76. "11.Controles de exportaci├│n. Usted queda notificado de que el Software es de origen estadounidense y est├í sujeto a las Normas de administraci├│n " & _
  77. "de exportaci├│n de los Estados Unidos. Queda prohibida cualquier desviaci├│n contraria a las leyes y normas de los Estados Unidos. " & _
  78. "Acuerda que no exportar├í, importar├í ni transmitir├í, ya sea directa o indirectamente, el Software a ning├║n pa├¡s, usuario final ni " & _
  79. "para ning├║n Uso que se encuentre prohibido por las normas o leyes escritas aplicables de los Estados Unidos (incluidos, a mero " & _
  80. "t├¡tulo enunciativo, aquellos pa├¡ses sometidos a un embargo por el gobierno de los Estados Unidos peri├│dicamente). Declara que ni " & _
  81. "la Oficina de industria y seguridad (Bureau of Industry and Security) de los Estados Unidos, as├¡ como tampoco ninguna entidad gubernamental, " & _
  82. "ha emitido sanciones en oposici├│n al Cliente ni, de otro modo, suspendido, revocado o rechazado los privilegios de exportaci├│n del Cliente. " & _
  83. "Acuerda no Utilizar ni transferir el Software para ning├║n Uso relacionado con armas nucleares, qu├¡micas o biol├│gicas, o tecnolog├¡a de misiles, a menos que se encuentre autorizado por el gobierno de los Estados Unidos mediante una norma o licencia espec├¡fica por escrito. Adem├ís, acuerda no exportar, importar ni transmitir, ya sea directa o indirectamente, el Software en oposici├│n a las leyes o normas de cualquier otra entidad gubernamental con jurisdicci├│n sobre dicha exportaci├│n, importaci├│n, transmisi├│n o Uso." & _
  84. vbCRLf & vbCrLf & _
  85. "12.Actividades de alto riesgo. El Software no tiene tolerancia a fallos y no se ha dise├▒ado ni est├í previsto su uso en entornos peligrosos que requieran el funcionamiento a prueba de fallos incluidos, a mero t├¡tulo enunciativo, en la gesti├│n de centrales nucleares, navegaci├│n a├⌐rea o sistemas de comunicaci├│n, control de tr├ífico a├⌐reo, sistemas de armamento, sistemas de asistencia vital o cualquier otra aplicaci├│n en la que la falla del Software pudiera conducir directamente a la muerte, lesiones personales o da├▒os f├¡sicos graves o a la propiedad (conjuntamente, las " & chr(34) & "Actividades de alto riesgo" & chr(34) & "). McAfee renuncia expresamente a cualquier garant├¡a de idoneidad expresa o impl├¡cita respecto de las Actividades de alto riesgo." & _
  86. vbCRLf & vbCrLf & _
  87. "13.Ley aplicable. El presente Contrato se regir├í por las leyes sustanciales en vigor y se interpretar├í de conformidad con las mismas: " & _
  88. "(a) en el Estado de California, en caso de adquirir el Software en los Estados Unidos, M├⌐xico, Am├⌐rica Central, Sudam├⌐rica o el Caribe; " & _
  89. "(b) en la Rep├║blica de Irlanda, en caso de adquirir el Software en Canad├í, Europa, el Oriente Medio, ├üfrica, Asia o la regi├│n com├║nmente conocida como los " & _
  90. "pa├¡ses de la costa del Pac├¡fico; (c) en Brasil, en caso de adquirir el Software en Brasil, (d) en Jap├│n, en caso de adquirir el Software en Jap├│n y " & _
  91. "(e) en China, en caso de adquirir el Software en China. Si adquiri├│ el Software en cualquier otro pa├¡s, entonces se aplicar├ín las leyes sustanciales " & _
  92. "de la Rep├║blica de Irlanda, a menos que de otro modo se requiera la aplicaci├│n de otra ley. El Tribunal de Distrito de los Estados Unidos para el " & _
  93. "Distrito Norte de California y el Tribunal Superior del Condado de Santa Clara, California, cuando se aplica la ley de California, los tribunales de la Rep├║blica de Irlanda, cuando se aplica la ley de Irlanda, los tribunales de Brasil cuando se aplica la ley brasile├▒a, los tribunales de Jap├│n cuando se aplica la ley japonesa y los tribunales de China cuando se aplica la ley china, tendr├ín cada uno de ellos jurisdicci├│n no exclusiva sobre todos los litigios relacionados con el presente Contrato. Este Contrato no se regir├í por las normas de conflicto de cualquier jurisdicci├│n ni por la Convenci├│n de las Naciones Unidas en materia de contratos para la venta internacional de bienes, cuya aplicaci├│n est├í expresamente excluida. Si usted es un cliente individual, esta cl├íusula no afectar├í a ning├║n derecho obligatorio que usted pudiera tener a los efectos de tomar medidas en su pa├¡s de residencia y bajo las leyes de ese pa├¡s." & _
  94. vbCRLf & vbCrLf & _
  95. "14.Software gratuito. Este producto incluye ni puede incluir algunos programas de software que se encuentran bajo licencia (o sublicencia) por " & _
  96. "parte del usuario de conformidad con la licencia p├║blica general (del ingl├⌐s, GPL, General Public License) de GNU o cualquier otra licencia de " & _
  97. "software gratuito similar que, entre otros derechos, le permita al usuario copiar, modificar y redistribuir algunos programas, o partes de estos, " & _
  98. "y tener acceso al c├│digo fuente. La licencia p├║blica general requiere que, para cualquier software que se encuentre sujeto a esta licencia p├║blica " & _
  99. "general y que se distribuya a cualquier persona en un formato binario ejecutable, el c├│digo fuente tambi├⌐n se encuentre disponible para aquellos usuarios. " & _
  100. "Para dicho software sujeto a la licencia p├║blica general, el c├│digo fuente se encuentra disponible en este CD. Si cualquier licencia de software gratuito " & _
  101. "requiere que McAfee otorgue derechos para la utilizaci├│n, copia o modificaci├│n de un programa de software gratuito, que resultan m├ís amplios que aquellos " & _
  102. "otorgados en este Contrato, entonces dichos derechos prevalecer├ín sobre los derechos y restricciones estipuladas en el presente documento." & _
  103. vbCRLf & vbCrLf & _
  104. "15.Privacidad. Con la firma del presente Contrato, usted acuerda que McAfee podr├í recopilar, retener y utilizar su informaci├│n personal, " & _
  105. "incluidos su nombre, domicilio, direcci├│n de correo electr├│nico y detalles de pago. Su informaci├│n personal se utilizar├í primordialmente con " & _
  106. "el fin de suministrarle funcionalidad de los productos y servicios. Asimismo, McAfee podr├í utilizar su informaci├│n personal para comunicarse " & _
  107. "con usted de manera adicional y usted podr├í decidir si aceptar o no dicha comunicaci├│n de McAfee y con sujeci├│n a las leyes aplicables. " & _
  108. "McAfee se compromete con otras empresas e individuos (" & chr(34) & "subcontratistas" & chr(34) & ") a los efectos de desempe├▒ar funciones en su " & _
  109. "nombre, tal como tramitaci├│n de pagos, ejecuci├│n de ├│rdenes, programas de comercializaci├│n y servicios al cliente. McAfee podr├í compartir su " & _
  110. "informaci├│n con dichos subcontratistas con el fin de desempe├▒ar ├⌐stas y otras funciones, pero dichos subcontratistas no podr├ín utilizar su informaci├│n personal para otros fines, a menos que usted est├⌐ de acuerdo. Al celebrar el presente Contrato, usted acuerda transferir su informaci├│n personal a las oficinas de McAfee ubicadas en los Estados Unidos, para los prop├│sitos anteriormente indicados. Para obtener m├ís informaci├│n sobre la recopilaci├│n, el uso y la transferencia de su informaci├│n personal, y sobre la forma en que puede cancelar o desatenderse de la suscripci├│n a las comunicaciones anteriormente descritas, lea la pol├¡tica de privacidad de McAfee en el sitio Web de McAfee (www.McAfee.com)." & _
  111. vbCRLf & vbCrLf & _
  112. "16.Auditor├¡a para las licencias de volumen. McAfee se reserva el derecho a realizarle auditor├¡as peri├│dicas con el fin de garantizar que usted no est├í utilizando ning├║n Software en violaci├│n del presente Contrato. Durante las horas h├íbiles est├índar y mediante notificaci├│n previa por escrito, McAfee podr├í visitarlo y usted pondr├í a disposici├│n de McAfee o de sus representantes cualquier registro perteneciente al Software. El coste de cualquier auditor├¡a requerida ser├í ├║nicamente sufragado por McAfee, a menos que dicha auditor├¡a revele la presencia de un pago incompleto o un importe adeudado a McAfee en exceso del cinco por ciento (5%) de la tasa de licencia inicial en concepto del Software o que usted est├⌐ utilizando el Software de manera no autorizada, en cuyo caso deber├í pagar el costo de la auditor├¡a." & _
  113. vbCRLf & vbCrLf & _
  114. "17.Varios. El presente Contrato establece todos los derechos para el usuario del Software y constituye la totalidad del acuerdo entre las partes. Asimismo, este Contrato reemplaza cualquier otra comunicaci├│n, declaraci├│n o publicidad relacionada con el Software y la Documentaci├│n. El presente Contrato no est├í sujeto a ninguna modificaci├│n excepto mediante una adenda por escrito otorgada por un representante de McAfee debidamente autorizado. No se podr├í renunciar a ninguna disposici├│n estipulada en el presente a menos que dicha renuncia se realice por escrito y est├⌐ firmada por McAfee. En el supuesto de que cualquier disposici├│n de este Contrato se considerara inv├ílida, las dem├ís disposiciones del Contrato permanecer├ín en plena vigencia. " & _
  115. vbCRLf & vbCrLf & _
  116. "18.Contacto de clientes de McAfee. En caso de tener alguna duda concerniente a estos t├⌐rminos y condiciones, o si deseara ponerse en contacto con McAfee por cualquier otro motivo, llame al (408) 988-3832, fax (408) 970-9727, o escriba a: McAfee, Inc., Atenci├│n: Customer Service, 3965 Freedom Circle, Santa Clara, California 95054. http://www.McAfee.com. O bien, podr├í contactarse con la entidad local de McAfee en el n├║mero descrito en http://www.McAfee.com."
  117.  
  118.